Avec Parlons-Japonais, discutez de tout ce qui concerne la langue japonaise
(traduction, correspondance, kanji, grammaire, orthographe, prononciation,...)
Participer
Créer un nouveau sujet
-
- Sujets
- Auteur
- Réponses
-
- Un caractère que je ne trouve nulle part
Bonjour, je suis tombé sur le caractère suivant : Un DAI (grand) avec, sous la barre horizontale, quatre croix en forme de X, deux de chaque côté. J'essaie de vous le dessiner en ASCII Art : | - | X | X | ...
» 22 juillet 2011 à 07h07 - Escape
- 4
- Un caractère que je ne trouve nulle part
-
- Kanjidic en français
Bonjour, Une bonne nouvelle pour la nouvelle année: Kim Ahlström a inclus la traduction que j'avais faite des 2045 kanjis les plus courants de Kanjidic dans son dictionnaire de kanjis en ligne: http://jisho.org/kanji/radicals/ ...
» 5 janvier 2011 à 09h45 - Arekusu
- 2
- Kanjidic en français
-
- [article] Le japonais que les Japonais ne connaissent pas
Supersedes: <id17r6$s0h$2@speranza.aioe.org> Le site web http://sama.animint.fr/ de Pazu signale l'article de Exelen, « Le japonais que les Japonais ne connaissent pas », L'Antre de la Fangirl, 2010-11-29, ...
» 30 novembre 2010 à 21h16 - Nicolas Krebs
- 3
- [article] Le japonais que les Japonais ne connaissent pas
-
- INALCO ou Paris 7 ? (LLCE japonais)
Bonjour, Je suis actuellement lycéen entrant en terminal littéraire avec en LV3 japonais par la suite j'aimerai faire une LLCE en japonais et j'envisagerai de devenir professeur de français au Japon. Je ne connais pas ...
» 17 juillet 2010 à 12h43 - Fusako
- 1
- INALCO ou Paris 7 ? (LLCE japonais)
-
- ou puis-je trouver la faq pour la typo japonaise ?
bonjour, tout est dans le sujet, cordialement, kimitsu
» 2 juillet 2010 à 11h59 - kimitsu
- 1
- ou puis-je trouver la faq pour la typo japonaise ?
-
- confirmation de traduction de prenom
bonjour, je voudrai confirmation de la traduction francophone du prenom fuyuko. prenom feminin qui siginfie enfant de l'hiver. cordialement, jean-christophe.
» 16 juin 2010 à 07h06 - jean-christophe
- 2
- confirmation de traduction de prenom
Les discussions du moment
S'inscrire
Connexion